Travel98 is a popular Taiwanese travel website that accumulates blog posts and builds a platform for Japan lovers and travelers to share their experiences. I previously worked on their website and was able to explore new ideas for other special features, promotions and apps. Since I love traveling and am frequently in Japan myself, I welcomed the idea of having all that content displayed in a central hub.
While the suggested character-per-line count for latin fonts is around 45-75, the equivalent for Traditional Chinese characters is much fewer. Working with monospaced text has its pros and cons, but considering that the app clearly focuses on reading, I had to get this one right. After initial discussions with the client, it was clear that the focus should be on the reading aspect, as users mostly would use the app on the go. This was great, as we could avoid making a product with unneccessary features such as the ability to create new blog posts, write itineraries, etc.
There were very few limitations from the client's side and I was left with a lot of freedom to explore and find the right solution for the given circumstances. Over the years of working with Travel98 on various projects, I was able to establish a sense of trust and got acclimated to the brand and its users. So I was familiar with the target audience the app should cater to.
While this was more of a conceptual and explorative project, the app was definitely intended to hit the market. So I kept the interface minimalist, while focusing on the essential elements for quickly producing a working prototype that could be field tested.
The app never actually made it to the market due to the changing of some business objectives. We're currently in the process of refining the app's specs and plan to start working on a more suitable version of it in the near future. I'm looking forward to new experiments and interesting puzzles to solve in Chinese.
Got an exciting project and think I might be a good fit?Email me